
Jak tłumaczyć więcej?
Wiele osób wykonujących zawód tłumacza twierdzi, że „złotym standardem” w branży jest tłumaczenie do 10 stron dziennie. Czy to przekonanie wytrzymuje starcie z rzeczywistością? Być może, ale dziś chciałbym pokazać Ci, jak tłumaczyć więcej w…

Webinar na temat automatyzacji
Tłumaczu, (z)automatyzuj się – webinar, który się opłaca! Zastanawiasz się czasami, jak usprawnić swoją codzienną pracę i zaoszczędzić cenny czas? Mam dla Ciebie świetną wiadomość! Przygotowałem specjalny webinar poświęcony automatyzacji w pracy tłumacza. Jest to…

Wyniki ankiety – Podwyżki cen tłumaczeń
W ankiecie wzięło udział 114 osób (stan na 7.12.2023). 69,3% ankietowanych planuje w najbliższym czasie podwyżkę cen tłumaczeń. Z tego zdecydowana większość (70,9%) zamierza podnieść stawki o maksymalnie 25%, a 11,4% – o 25-50%. Zgodnie…
Ucz się we własnym domu!
Żeby zdobywać wiedzę i rozszerzać umiejętności nie musisz wychodzić z domu. Większość prowadzonych przeze mnie szkoleń jest dostępna w wersji on-line. Wystarczy połączenie z Internetem, wygodny fotel i kubek dobrej kawy. Do zobaczenia przed ekranem!
W prosty sposób o trudnych rzeczach.
Narzędzia w pracy tłumacza
Efektywna praca wymaga użycia odpowiednich narzędzi i nauczenia się, jak optymalnie je wykorzystywać.
Aplikacje CAT
Komputerowe wspomaganie tłumaczeń i systemy tłumaczenia maszynowego
Podpis elektroniczny
Komu jest potrzebny, jak go zdobyć i na co zwrócić uwagę przy zakupie i używaniu
Narzędzia on-line
Aplikacje i systemy, które ułatwiają życie. Organizacja pracy z klientem, backup, obsługa poczty i inne
Wybrane tematy szkoleń

Strony www
O czym trzeba wiedzieć przed zleceniem zrobienia strony.

Tajniki sieci społecznościowej, o której wielu mówi „Obecność obowiązkowa”

Strategie biznesowe
Do czego służy strategia prowadzenia biznesu i jak ją stworzyć